اكتب أي كلمة!

"ride the coattails" بـArabic

استغل نجاح شخص آخر

التعريف

تحقيق النجاح أو الاستفادة من خلال استغلال سلطة أو نفوذ أو إنجازات شخص آخر، بدلاً من الاعتماد على جهودك الخاصة.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

غالبًا ما يُقال بشكل نقدي للدلالة على أن الشخص لم يحقق النجاح بجهده الخاص. يستخدم عادة في السياقات المهنية أو السياسية بشكل غير رسمي.

أمثلة

He tried to ride the coattails of his famous brother.

حاول أن **يستغل نجاح** أخيه الشهير.

Many people try to ride the coattails of successful politicians.

الكثير من الناس يحاولون **استغلال نجاح** السياسيين الناجحين.

She didn't want to ride the coattails of anyone; she worked hard for her success.

لم ترغب في **استغلال نجاح** أي شخص؛ فقد عملت بجد لتحقيق نجاحها.

It feels like he's just trying to ride the coattails of anyone with power.

يبدو أنه فقط يريد **استغلال نجاح** أي شخص لديه نفوذ.

Some celebrities have friends who just want to ride the coattails to fame.

بعض المشاهير لديهم أصدقاء فقط يريدون **استغلال نجاحهم** للوصول إلى الشهرة.

Don't try to ride the coattails of my success—do your own work!

لا تحاول **استغلال نجاحي** — قم بعملك بنفسك!