اكتب أي كلمة!

"rear up" بـPortuguese (BR)

empinar-selevantar-se sobre as patas traseiras

التعريف

Quando um animal, especialmente um cavalo, levanta as patas da frente e fica apenas nas traseiras. Também pode se referir a uma pessoa que se levanta de repente, geralmente por surpresa ou raiva.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Normalmente se refere a animais, especialmente cavalos ('o cavalo se empinou'), mas também pode ser usado figurativamente para pessoas nervosas ou surpresas. Expressão informal.

أمثلة

The horse suddenly reared up and neighed loudly.

O cavalo de repente **se empinou** e relinchou alto.

When the dog saw the snake, it reared up in fear.

Quando o cachorro viu a cobra, **se empinou** de medo.

The statue of the lion is shown rearing up to protect its cubs.

A estátua do leão está **empinando-se** para proteger os filhotes.

The car's engine roared, making the crowd rear up in excitement.

O motor do carro roncou, fazendo a multidão **se empinar** de empolgação.

The angry man reared up and shouted at the manager.

O homem irritado **se ergueu** e gritou com o gerente.

As soon as the crowd saw the fireworks, children reared up with joy.

Assim que a multidão viu os fogos, as crianças **se empinaram** de alegria.