"read my lips" بـChinese (Traditional)
聽清楚注意聽(字面:看我的嘴型)
التعريف
這句話用來讓別人認真聽你說話,通常表示你很認真或強調某事。字面意思是讓對方看你的嘴脣來理解內容。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
“Read my lips”多用於強調或命令句,語氣較強,不是真的要對方看嘴脣。英文裡通常用來表決心或請對方注意聽。
أمثلة
Read my lips: You cannot go outside.
**聽清楚**:你不能出去。
When I say read my lips, I mean pay attention.
我說「**聽清楚**」時,就是要你專心聽。
Please read my lips and don't touch that!
請**聽清楚**,別碰那個!
Seriously, read my lips—no more homework tonight.
認真說,**聽清楚**——今晚不用再寫作業了。
If you don’t believe me, just read my lips: I’m done.
你不信的話,**聽清楚**:我已經結束了。
Read my lips—this is your final warning.
**聽清楚**——這是你最後一次警告。