"rap on the knuckles" بـBengali
التعريف
কারও ছোটখাটো ভুল বা অপরাধের জন্য দেয়া হালকা শাসন, সতর্কবাণী বা সমালোচনা।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
এই বাক্যাংশটি সাধারনত ছোটখাটো ভুলের জন্য ব্যবহৃত হয় এবং কড়া শাস্তির অর্থে নয়। 'got' বা 'receive' এর সাথে প্রায়ই ব্যবহার হয়।
أمثلة
The teacher gave him a rap on the knuckles for talking in class.
শিক্ষক তাকে ক্লাসে কথা বলার জন্য **হালকা শাসন** দেন।
She received a rap on the knuckles for being late to work.
সে অফিসে দেরি করার জন্য **হালকা শাসন** পেয়েছিল।
If you forget your homework, you might get a rap on the knuckles.
তুমি যদি বাড়ির কাজ ভুলে যাও, তাহলে **হালকা শাসন** পেতে পারো।
The company got a rap on the knuckles from regulators over safety issues.
নিরাপত্তা বিষয়ে কোম্পানি রেগুলেটরদের কাছ থেকে **হালকা শাসন** পেয়েছিল।
He just got a rap on the knuckles instead of being suspended.
তাকে সাময়িক বরখাস্তের পরিবর্তে শুধু **হালকা শাসন** দেয়া হয়েছে।
Parents sometimes give their kids a rap on the knuckles, but it’s usually nothing serious.
অভিভাবকরা কখনো কখনো তাদের সন্তানদের **হালকা শাসন** দেন, কিন্তু এটা সাধারণত তেমন গুরুতর কিছু নয়।