اكتب أي كلمة!

"ram down your throat" بـSpanish

imponer a la fuerzameter a la fuerza en la cabeza

التعريف

Obligar a alguien a aceptar o creer algo, especialmente una idea u opinión, aunque no quiera.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Expresión informal y algo fuerte, se usa cuando alguien siente que le están imponiendo ideas u opiniones a la fuerza. No es literal; se escucha mucho con 'opiniones', por ejemplo 'ram their views down your throat'. Evítese en contextos formales.

أمثلة

He tried to ram down his throat his political beliefs.

Él intentó **imponer a la fuerza** sus creencias políticas.

Don’t ram down my throat your ideas about healthy food.

No **me impongas a la fuerza** tus ideas sobre comida saludable.

She felt her boss was ramming down her throat new work rules every week.

Ella sentía que su jefe le **imponía a la fuerza** nuevas reglas de trabajo cada semana.

Parents shouldn’t ram down their throat their own dreams onto their kids.

Los padres no deberían **imponer a la fuerza** sus sueños a sus hijos.

I’m tired of companies ramming down my throat ads every time I go online.

Estoy harto de que las empresas me **impongan a la fuerza** anuncios cada vez que entro a internet.

Stop trying to ram down my throat what you think is best for me.

Deja de **imponerme a la fuerza** lo que crees que es mejor para mí.