"raise the devil" بـJapanese
大騒ぎを起こすトラブルを起こす
التعريف
たくさんの騒ぎやトラブルを起こすこと。しばしば怒ったり、迷惑な形で使われる。とても反抗的や乱暴な行動も意味する。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
やや古めのカジュアルな表現。子供が騒いだり、迷惑をかける場面で使うことが多い。現代英語ではあまり使われない。
أمثلة
If you spill the paint, Mom will raise the devil.
ペンキをこぼしたら、お母さんが**大騒ぎを起こす**よ。
The kids raised the devil while the teacher was out.
先生がいない間、子供たちは**大騒ぎをした**。
He always tries to raise the devil when things don't go his way.
思い通りにならないと、彼はいつも**トラブルを起こそう**とする。
Everyone knew he would raise the devil if he found out about the mistake.
みんな、彼がそのミスを知ったら**大騒ぎする**ってわかってた。
They didn't mean to raise the devil, but their prank went too far.
彼らは**大騒ぎを起こす**つもりじゃなかったが、悪ふざけが行き過ぎた。
Stop yelling—you don't need to raise the devil over something so small.
叫ばないでよ。そんな小さなことで**大騒ぎしなくて**いいでしょ。