"quality over quantity" بـJapanese
量より質
التعريف
この表現は、数よりも質が大切だという意味です。少なくても良いものを選ぶ方が良いという考え方です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
仕事や日常生活のアドバイスに使われます。「quality over quantity」というフレーズで物事の価値を強調する時によく使います。
أمثلة
I believe in quality over quantity when buying clothes.
私は服を買う時、**量より質**を大事にしています。
Our company values quality over quantity in its products.
私たちの会社は製品で**量より質**を重視しています。
Teachers should focus on quality over quantity of homework.
先生たちは宿題の**量より質**に注目すべきです。
For essays, it's about quality over quantity—make every paragraph count.
エッセイでは**量より質**が大事—すべての段落に意味を持たせましょう。
You can post less often on social media if it's quality over quantity.
SNSでは投稿頻度が少なくても**量より質**が大事です。
Remember, when it comes to friends, it's always quality over quantity.
友人関係はいつでも**量より質**を大切にしよう。