"put words in your mouth" بـJapanese
التعريف
言っていないことを、言ったかのようにされること。相手に意図を捻じ曲げられてしまう時に使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「Don't put words in my mouth」は「私が言っていないことを言ったことにしないで」の意味で使われます。口喧嘩や誤解を解く場面でよく出ます。
أمثلة
Please don't put words in my mouth. I never said that.
お願いだから、私の**言ったことにしないで**。私はそんなこと言っていないよ。
He didn't want to put words in her mouth, so he let her explain herself.
彼は彼女の**言ったことにする**のは避けたかったので、彼女自身に説明させた。
Stop trying to put words in my mouth. That wasn’t my opinion.
私の**言ったことにしないで**。それは私の意見じゃなかった。
"I never said I hated it! Don’t put words in my mouth," she protested.
「嫌いなんて言ってない!私の**言ったことにしないで**よ」と彼女は抗議した。
If you keep putting words in my mouth, this conversation is going nowhere.
ずっと私の**言ったことにし続ける**なら、この会話は進まないよ。
Look, I know what I said. Don't try to put words in my mouth just to win the argument.
いいか、私が何を言ったか知ってる。勝つために私の**言ったことにしないで**よ。