"put upon by" بـArabic
التعريف
أن تُعامل بشكل غير عادل أو يُطلب منك أكثر مما هو معقول من قبل شخص آخر؛ أن يتم استغلالك من قبل شخص آخر.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غالبًا ما يصف شخصًا سلبيًا جدًا يسمح للآخرين بأن يطلبوا منه أكثر من اللازم. يُستخدم في اللغة الإنجليزية غير الرسمية، خاصة مع 'feel put upon by'. أقل حدة من 'استغلال' أو 'أُخذت عليه ميزة'.
أمثلة
She feels put upon by her boss, who always asks her to stay late.
تشعر أنها **يُستغل من قبل** مديرها الذي يطلب منها دائمًا البقاء حتى وقت متأخر.
Many students feel put upon by too much homework.
يشعر العديد من الطلاب أنهم **يُطلب منهم الكثير** من الواجبات المنزلية.
Do you ever feel put upon by your family?
هل شعرت يومًا أنك **يُستغل من قبل** عائلتك؟
I get so put upon by my coworkers—they know I'll just say yes to anything.
زملائي في العمل دائمًا **يستغلونني**—لأنهم يعلمون أنني أوافق على أي شيء.
He doesn't like being put upon by his friends when it comes to group projects.
لا يحب أن **يُستغل من قبل** أصدقائه في مشاريع المجموعة.
Lately, I've felt really put upon by all the extra chores at home.
مؤخرًا، أشعر أنني **يُطلب مني الكثير** من الأعمال المنزلية الإضافية.