اكتب أي كلمة!

"put up a fight" بـJapanese

必死に抵抗する最後まで戦う

التعريف

困難や反対に直面したとき、簡単にあきらめず、強く抵抗したり、戦ったりすることを表します。物理的な争いだけでなく、口論や比喩的な場面にも使います。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

口語表現です。単なる物理的な戦いだけでなく、意見や自分を守るための粘り強さにも使われます。「最後まで諦めない」ニュアンスを含むことが多いです。

أمثلة

Even though he was losing, he put up a fight until the end.

彼は負けていたけれど、最後まで**必死に抵抗した**。

The small dog put up a fight against the bigger one.

小さい犬が大きい犬に対して**必死に抵抗した**。

She wasn't going to give up without putting up a fight.

彼女は**必死に抵抗せずには**あきらめるつもりはなかった。

They really put up a fight over the last piece of cake.

彼らは最後のケーキのひとかけらを巡って本当に**最後まで戦った**。

Don’t expect him to give up; he’ll put up a fight for what he believes in.

彼があきらめると思わないで。自分の信念のために**必死に抵抗する**から。

The team put up a fight, but the score didn’t go their way.

チームは**必死に抵抗した**が、スコアは思い通りにならなかった。