"put the blame on" بـRussian
التعريف
Кого-то считать ответственным за ошибку или плохую ситуацию.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно употребляется в неформальных ситуациях, иногда чтобы избежать своей ответственности. Форма: 'put the blame on кого-то'. Не используется как существительное.
أمثلة
They always put the blame on me when things go wrong.
Когда что-то идет не так, они всегда **сваливают вину** на меня.
Don't put the blame on your brother for your mistake.
Не **сваливай вину** на брата за свою ошибку.
She tried to put the blame on someone else.
Она пыталась **переложить вину** на кого-то другого.
It's easier to put the blame on others than to admit you were wrong.
Проще **свалить вину** на других, чем признать свою ошибку.
Stop trying to put the blame on me—let's just solve the problem.
Перестань **сваливать вину** на меня — давай просто решим проблему.
He managed to put the blame on his coworker and avoid trouble.
Ему удалось **переложить вину** на коллегу и избежать неприятностей.