"put a sock in it" بـPortuguese (PT)
التعريف
É uma maneira informal e um pouco rude de pedir a alguém para ficar calado ou parar de falar.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Usada sobretudo no inglês britânico e, por vezes, no americano. É informal e pode soar indelicada. Utilize apenas com amigos próximos ou em contexto descontraído. Não use em situações formais.
أمثلة
Please put a sock in it, I'm trying to read.
Por favor, **cala-te**, estou a tentar ler.
He told his brother to put a sock in it during the movie.
Disse ao irmão para **se calar** durante o filme.
Can you put a sock in it for a minute?
Podes **ficar calado** um minuto?
Alright, that's enough—put a sock in it!
Já chega, **cala-te**!
If he doesn't put a sock in it, everyone's going to leave.
Se não **se calar**, toda a gente vai embora.
She laughed and told me to put a sock in it when I started singing.
Ela riu-se e disse para **me calar** quando comecei a cantar.