"push by" بـJapanese
押して通り抜ける
التعريف
人や物をそっと、または力強く押して通り抜けること。混雑した場所でよく使われる。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルで物理的な表現。混雑した場所や狭い所を通るときによく使う。「すみません」と一緒に使われることが多い。比喩的には使わない。
أمثلة
Excuse me, I need to push by to catch my train.
すみません、電車に乗るために**押して通り抜ける**必要があります。
She had to push by many people in the hallway.
彼女は廊下でたくさんの人を**押して通り抜けなければ**なりませんでした。
Sometimes, you have to push by to get off the bus.
時々、バスを降りるために**押して通り抜ける**必要があります。
Sorry, can I just push by real quick?
すみません、ちょっとだけ**押して通り抜けて**いいですか?
He had to push by to grab his dropped wallet on the floor.
彼は床に落とした財布を拾うために**押して通り抜けなければ**なりませんでした。
The subway was so crowded, everyone had to push by to get out.
地下鉄はとても混んでいて、みんな**押して通り抜けなければ**出られなかった。