اكتب أي كلمة!

"pull out of a hat" بـKorean

모자에서 꺼내다마법처럼 내놓다

التعريف

마치 마술처럼 갑자기 예상치 못한 아이디어나 답을 내놓는 것. 즉흥적으로 새로운 것을 제시할 때 사용됨.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

주로 비공식적이고 장난스럽게 사용됨. 갑자기 무언가를 '마법처럼' 내놓을 때 자주 쓰임.

أمثلة

He seemed to pull the answer out of a hat during the test.

그는 시험 중에 **답을 모자에서 꺼낸 것처럼** 보였다.

The magician can pull a rabbit out of a hat.

마술사는 **모자에서 토끼를 꺼낼 수 있다**.

She always pulls ideas out of a hat in meetings.

그녀는 회의에서 항상 **아이디어를 모자에서 꺼낸다**.

How did you pull that job offer out of a hat?

어떻게 **그 일자리를 모자에서 꺼내온 거야**?

Our coach seemed to pull a new strategy out of a hat at halftime.

우리 코치는 하프타임에 **새 전략을 모자에서 꺼낸 것 같았다**.

I can't just pull the money out of a hat—where do you expect me to find it?

내가 어떻게 **돈을 모자에서 그냥 꺼낼 수 있겠어**—어디서 구하란 말이야?