"pull a fast one" بـArabic
التعريف
خداع أو الاحتيال على شخص ما بطريقة ذكية أو متخفية عادة للحصول على ميزة غير عادلة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي ويستخدم غالباً في المحادثة اليومية. غالباً يشير إلى الذكاء والمكر مع نية الخداع. شائع مع 'pull a fast one on someone'. لا يُستخدم في المراسلات الرسمية.
أمثلة
He tried to pull a fast one and took the last piece of cake when no one was looking.
حاول أن **يحتال** وأخذ آخر قطعة من الكعكة عندما لم يكن أحد ينظر.
Don't try to pull a fast one on your teacher, she notices everything.
لا تحاول أن **تخدع** معلمتك، فهي تلاحظ كل شيء.
They pulled a fast one by switching the labels on the boxes.
لقد **احتالوا** عن طريق تبديل الملصقات على الصناديق.
I can't believe you almost pulled a fast one on me!
لا أصدق أنك كدت أن **تخدعني**!
She really pulled a fast one when she pretended to be sick to skip the meeting.
لقد **احتالت** فعلاً عندما تظاهرت بالمرض لتفويت الاجتماع.
If you try to pull a fast one like that again, you'll be in trouble.
إذا حاولت أن **تحتال** بهذا الشكل مرة أخرى، ستقع في ورطة.