"professional victim" بـChinese (Traditional)
職業受害者
التعريف
經常在各種情況下將自己說成受害者,為了獲取同情、逃避責任或操縱他人;不是正式或醫學用詞。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
通常用於非正式場合,有時帶有諷刺或批評意味。常見於辯論、社交媒體或私人討論中。這個用語可能帶有指責或輕視的感覺,使用時要注意;不適合正式場合。
أمثلة
He always acts like a professional victim when things don't go his way.
每當事情不如意時,他總像個**職業受害者**。
Some people become a professional victim to get attention.
有些人成为了**職業受害者**,只是為了引起別人的關注。
Calling someone a professional victim can hurt their feelings.
稱某人為**職業受害者**可能會傷害他們的感情。
She's such a professional victim—every little problem turns into a huge tragedy for her.
她真的是個**職業受害者**,任何小問題都能變成大悲劇。
Don’t play the professional victim—take some responsibility for what happened.
別再當**職業受害者**了—也要為發生的事負點責任。
On social media, you’ll find at least one professional victim in every heated debate.
在社交媒體上的每一場激烈辯論中,總會有一個**職業受害者**。