"pressed for money" بـSpanish
التعريف
Si estás 'apretado de dinero', no tienes suficiente dinero y puedes tener dificultades para pagar lo necesario.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Expresión informal para hablar de falta temporal de dinero. Se usa mucho 'un poco apretado de dinero' o 'muy apretado de dinero'. Similar a 'corto de dinero' o 'sin dinero'. No se refiere a pobreza permanente, solo a momentos puntuales.
أمثلة
I'm pressed for money this month.
Estoy **apretado de dinero** este mes.
She can't buy the ticket because she's pressed for money.
Ella no puede comprar el boleto porque está **apretada de dinero**.
If you're pressed for money, let me know.
Si estás **apretado de dinero**, avísame.
Sorry, I can't go out tonight—I'm a little pressed for money lately.
Lo siento, no puedo salir esta noche; últimamente estoy un poco **apretado de dinero**.
Being pressed for money forced him to pick up a second job.
Estar **apretado de dinero** lo obligó a buscar un segundo trabajo.
A lot of people get pressed for money after the holidays.
Muchas personas quedan **apretadas de dinero** después de las fiestas.