"press the panic button" بـArabic
التعريف
أن تستجيب بالخوف أو القلق فجأة، غالبًا بدون تفكير واضح، خاصة في المواقف الصعبة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير غير رسمي ومجازي، لا يتحدث عن زر حقيقي. يُستخدم عندما يبالغ شخص في رد فعله تجاه مشكلة. غالباً ما يُقال للنصح بالهدوء: 'لا تضغط زر الذعر!'.
أمثلة
Don't press the panic button if you can't find your keys.
لا **تضغط زر الذعر** إذا لم تجد مفاتيحك.
Whenever there is a problem, she presses the panic button.
كلما كان هناك مشكلة، هي **تفزع**.
Try not to press the panic button during exams.
حاول ألا **تضغط زر الذعر** أثناء الامتحانات.
He always presses the panic button when things don’t go his way.
دائمًا **يفزع** عندما لا تسير الأمور كما يريد.
There’s no need to press the panic button—we still have time to fix this.
لا داعي أن **تضغط زر الذعر**—لا يزال لدينا وقت لإصلاح الأمر.
As soon as the alarm sounded, people started to press the panic button.
بمجرد أن انطلق الإنذار، بدأ الناس في **الفزع**.