"praise to the skies" بـChinese (Simplified)
把...捧上天大加赞扬
التعريف
对某人或某事赞美得非常夸张,大加称赞,常常带有夸大成分。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这是一个口语化的惯用表达,多用于夸张表示对某人或某事的极高赞扬,有时含有怀疑或讽刺的意味。用于强调夸奖远超一般水平。
أمثلة
Her teacher praised to the skies her efforts on the project.
她的老师**把她的努力捧上天**了。
They praised to the skies the restaurant's food.
他们**把餐厅的食物捧上天**了。
The new phone was praised to the skies in every review.
每篇评测都**把新手机捧上天**。
He doesn't just compliment—he'll praise to the skies anyone he likes.
他不仅仅夸奖,喜欢的人他**把他们捧上天**。
The movie was good, but the critics really praised it to the skies.
电影还可以,但影评人真的**把它捧上天了**。
She always praises her kids to the skies, even for little things.
她总是**把她的孩子捧上天**,哪怕是小事。