اكتب أي كلمة!

"poor as a church mouse" بـPortuguese (PT)

pobre como um rato de igreja

التعريف

Esta expressão significa que alguém é extremamente pobre e quase não tem dinheiro ou bens.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão informal e antiga, usada para dar graça ou empatia. Não ofende, apenas acentua ausência de dinheiro. Equivalente a 'pobre como um rato'.

أمثلة

When I was a student, I was poor as a church mouse.

Quando era estudante, era **pobre como um rato de igreja**.

He has been poor as a church mouse since losing his job.

Ele está **pobre como um rato de igreja** desde que perdeu o emprego.

Their family was poor as a church mouse growing up.

Quando eram pequenos, a família deles era **pobre como um rato de igreja**.

After paying rent, I’m poor as a church mouse until next month.

Depois de pagar a renda, fico **pobre como um rato de igreja** até ao próximo mês.

Don’t ask Joe for money—he’s poor as a church mouse these days.

Não peças dinheiro ao Joe—ele anda **pobre como um rato de igreja**.

Back then, we were living poor as a church mouse, but we were happy.

Naquela altura, vivíamos **pobres como um rato de igreja**, mas éramos felizes.