"poke your nose in" بـChinese (Traditional)
多管閒事插手
التعريف
在未被允許的情況下插手別人的事情,或干涉本不該理會的事。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
是一種口語用法,批評他人多管閒事。類似“插手”、“幹擾”。多為負面,不適合正式場合。
أمثلة
Don't poke your nose in my business.
不要**多管閒事**我的事情。
She always tries to poke her nose in where she's not wanted.
她總是**插手**別人不歡迎她的地方。
It's rude to poke your nose in other people's problems.
**多管閒事**別人的問題很不禮貌。
My neighbor loves to poke her nose in and spread gossip.
我的鄰居喜歡**插手**並傳播八卦。
You shouldn't poke your nose in unless someone asks for help.
除非有人請求,否則你不應**多管閒事**。
He tends to poke his nose in at work, which annoys his colleagues.
他在工作中總是**插手**,這讓同事很煩。