"point the finger at" بـJapanese
責任をなすりつける責める
التعريف
誰かに責任や非難を向けること。特に何か悪いことをその人のせいにする時に使う。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
責任を押し付けたり非難する意味で使う。物理的に指をさす意味の'point at'とは異なり、責任や非難の文脈で使う点に注意。
أمثلة
Everyone tried to point the finger at someone else when the vase broke.
花瓶が割れたとき、みんな誰かに**責任をなすりつけよう**とした。
Don’t point the finger at me—I didn’t do anything wrong.
私を**責めないで**—私は何も悪いことをしていない。
It’s not fair to point the finger at just one person.
たった一人を**責める**のは不公平だ。
People always point the finger at politicians when something goes wrong.
何か問題が起こると、いつも人々は政治家を**責任をなすりつける**。
Before you point the finger at others, make sure you’re not part of the problem.
他人を**責任をなすりつける**前に、自分も問題の一部でないか確認しなさい。
The media is quick to point the finger at celebrities for any controversy.
メディアは何か議論が起きるとすぐに有名人を**責める**。