"play to the crowd" بـBengali
التعريف
এমনভাবে আচরণ বা কথা বলা, যাতে উপস্থিত জনতা বা দর্শক খুশি হয়, অনেক সময় আন্তরিক না হয়ে শুধু জনপ্রিয়তা পাওয়ার জন্য।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
এই অভিব্যক্তি সাধারণত নেতিবাচক; কারো আচরণে আন্তরিকতার অভাব দেখাতে ব্যবহৃত হয়। 'play to the crowd' রাজনীতি, বিনোদন বা ক্রীড়ায় সমালোচনার জন্য বলা হয়।
أمثلة
The politician likes to play to the crowd during speeches.
ওই রাজনীতিবিদ বক্তৃতার সময় প্রায়ই **জনতার মন জয় করার চেষ্টা করেন**।
Comedians sometimes play to the crowd to get more laughs.
কখনো কখনো কমেডিয়ানরা **জনতার মন জয় করার চেষ্টা করেন** বেশি হাসি পাওয়ার জন্য।
He always plays to the crowd instead of giving honest answers.
সে সবসময় **জনতার মন জয় করার চেষ্টা করে**, কিন্তু সৎ উত্তর দেয় না।
She knew she was playing to the crowd, but it worked—everyone cheered.
সে জানত **জনতার মন জয় করার চেষ্টা করছে**, কিন্তু কাজে দিয়েছিল—সবাই উচ্ছ্বসিত করছিল।
Don’t just play to the crowd—be yourself.
**জনতার মন জয় করার চেষ্টা করো না**—নিজেকে প্রকাশ করো।
It was obvious the performer was just playing to the crowd with those jokes.
পারফরমারটি স্পষ্টতই শুধুই **জনতার মন জয় করার চেষ্টা করছিল** ঐসব কৌতুক দিয়ে।