"pinko" بـJapanese
ピンコ(侮蔑的な表現)
التعريف
左翼や社会主義的な考えを持つ人に対して侮蔑的に使う俗語で、極端な共産主義者というよりはその思想に同情的な人を指します。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「ピンコ」はアメリカの政治的な議論などで侮辱や皮肉として使われます。礼儀正しい場や正式な文章ではほぼ使いません。相手を傷つける可能性があるので注意が必要です。
أمثلة
Some people called him a pinko because of his ideas.
彼の考えのせいで、何人かは彼を**ピンコ**と呼んだ。
The newspaper used the word pinko in its editorial.
新聞の社説で**ピンコ**という言葉が使われていた。
Calling someone a pinko is not very polite.
誰かを**ピンコ**と呼ぶのはあまり礼儀正しくありません。
Whenever she speaks up about social issues, someone calls her a pinko.
彼女が社会問題について話すたび、誰かが彼女を**ピンコ**と呼ぶ。
The party accused their opponents of being a bunch of pinkos.
その政党は相手側を**ピンコ**集団と非難した。
He laughed off being called a pinko, saying he's just open-minded.
彼は**ピンコ**と呼ばれても気にせず、「自分はただ心が広いだけだ」と笑った。