"peace out" بـChinese (Traditional)
拜拜 (bāibāi)再見(俚語,年輕人)
التعريف
一種隨意、非正式的道別方式,常用於年輕人之間。也可表示輕鬆正面的離開態度。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
只適用於很隨意的對話,例如朋友、社羣媒體。不宜正式場合。與“拜拜”相近,但更有玩味和正能量。
أمثلة
Okay, I have to go. Peace out!
好,我要走了。**拜拜**!
See you tomorrow! Peace out.
明天見!**拜拜**。
That was fun, but now I have to leave. Peace out.
很開心,但我要走了。**拜拜**。
Alright everyone, I'm heading out. Peace out!
各位,我先走了。**拜拜**!
Finished my shift, time to head home. Peace out, guys!
下班了,要回家囉。**拜拜**,大家!
My battery's dying, gotta log off now. Peace out!
手機快沒電了,我要下線了。**拜拜**!