اكتب أي كلمة!

"pay an arm and a leg" بـJapanese

法外な値段を払う高額を支払う

التعريف

普通よりはるかに高い値段を払うこと。非常に高額を支払う場合に使う表現。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

日常会話で「びっくりするほど高い」と感じた時に使います。値段やお金に関する場合だけ使われます。

أمثلة

I had to pay an arm and a leg for this laptop.

このノートパソコンには**法外な値段を払わなければなりませんでした**。

They paid an arm and a leg for front row concert tickets.

彼らは最前列のコンサートチケットに**法外な値段を払いました**。

Why would you pay an arm and a leg for designer shoes?

なぜデザイナーの靴に**法外な値段を払う**の?

We almost paid an arm and a leg for that hotel room, but found a cheaper place last minute.

そのホテルの部屋に**法外な値段を払うところ**でしたが、直前にもっと安いところを見つけました。

Even with a discount, I still paid an arm and a leg for my phone.

割引があっても、私はスマホに**高額を支払いました**。

You shouldn’t have to pay an arm and a leg just to eat out these days.

最近は外食するだけで**法外な値段を払う**必要はありません。