"pass off as" بـRussian
التعريف
Обычно чтобы ввести в заблуждение, делать вид, что кто-то или что-то — это другой человек или предмет.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
'pass off as' чаще используется в неформальной речи про обман или фальсификацию. Употребляется как 'pass [someone/something] off as [another]'. Не путайте с 'pass by' и 'pass out'. Обычно носит отрицательный оттенок.
أمثلة
They wanted to pass off as students to get a discount.
Они хотели **выдать себя за** студентов, чтобы получить скидку.
She tried to pass off as the owner of the car.
Она пыталась **выдать себя за** владельца машины.
He tried to pass off as a doctor to enter the hospital.
Он пытался **выдать себя за** врача, чтобы попасть в больницу.
He almost passed off as a local—nobody suspected he was a tourist.
Он чуть не **выдал себя за** местного — никто не подозревал, что он турист.
Don't try to pass yourself off as something you're not.
Не пытайся **выдавать себя за** того, кем не являешься.
He tried to pass off the painting as a famous work to get more money.
Он пытался **выдать эту картину за** знаменитое произведение, чтобы получить больше денег.