اكتب أي كلمة!

"park that thought" بـUrdu

اس خیال کو فی الحال چھوڑ دیتے ہیں

التعريف

کسی میٹنگ یا گفتگو میں کسی خیال کو وقتی طور پر روک کر بعد میں اس پر دوبارہ بات کرنے کے لیے کہا جاتا ہے۔

ملاحظات الاستخدام (Urdu)

یہ جملہ زیادہ تر پروفیشنل یا رسمی مجالس میں بولا جاتا ہے، جس میں خیال کو نظر انداز کیے بغیر بعد کے لیے محفوظ رکھا جاتا ہے۔

أمثلة

Let's park that thought for now and finish the agenda.

فی الحال **اس خیال کو چھوڑ دیتے ہیں** اور ایجنڈا مکمل کرتے ہیں۔

That's a great idea, but can we park that thought until after lunch?

بہت اچھا خیال ہے، لیکن کیا ہم **اس خیال کو فی الحال چھوڑ** کر لنچ کے بعد دیکھ سکتے ہیں؟

We'll park that thought and revisit it in the next meeting.

ہم **اس خیال کو فی الحال چھوڑ دیتے ہیں** اور اگلی میٹنگ میں دوبارہ دیکھیں گے۔

If everyone agrees, let's park that thought and move to the next topic.

اگر سب متفق ہیں تو **اس خیال کو چھوڑ دیتے ہیں** اور اگلے موضوع پر بڑھتے ہیں۔

Interesting point—can we park that thought and circle back later?

دلچسپ بات ہے—کیا ہم **اس خیال کو فی الحال چھوڑ** کر بعد میں دوبارہ دیکھ سکتے ہیں؟

We're short on time, so let's park that thought for now and circle back next week.

ہمارے پاس وقت کم ہے، اس لیے **اس خیال کو فی الحال چھوڑ دیتے ہیں** اور اگلے ہفتے واپس دیکھتے ہیں۔