اكتب أي كلمة!

"pardon my french" بـVietnamese

xin lỗi vì nói lời thô tục

التعريف

Khi ai đó nói lời thô tục hay không lịch sự, họ thường nói câu này để xin lỗi một cách hài hước. Không liên quan đến tiếng Pháp thực sự.

ملاحظات الاستخدام (Vietnamese)

Cụm này chỉ dùng trong môi trường thân mật, thường trước hoặc sau khi dùng lời lẽ không lịch sự. Không dùng trong hoàn cảnh trang trọng.

أمثلة

Pardon my French, but this is really annoying.

**Xin lỗi vì nói lời thô tục**, nhưng chuyện này thật phiền phức.

He said, "Pardon my French, that's a stupid idea!"

Anh ấy nói: "**Xin lỗi vì nói lời thô tục**, nhưng ý tưởng đó ngu ngốc thật!"

Pardon my French if I said something rude.

Nếu tôi nói điều gì đó thô lỗ thì **xin lỗi vì nói lời thô tục**.

Traffic was a nightmare—pardon my French, but I was so pissed off!

Giao thông thật tệ—**xin lỗi vì nói lời thô tục**, tôi bực mình quá!

I dropped my phone—pardon my French—and shouted some choice words.

Tôi làm rơi điện thoại—**xin lỗi vì nói lời thô tục**—và chửi mất kiểm soát.

She always says pardon my French before swearing in front of her parents.

Cô ấy luôn nói **xin lỗi vì nói lời thô tục** trước khi chửi thề trước mặt bố mẹ.