"par for the course" بـBengali
التعريف
কিছু ঘটনার যখন বারবার ঘটে বা যেটা আশা করা যায়, বিশেষ করে হতাশাজনক বা বিরক্তিকর বিষয়েও— তখন সেটি প্রত্যাশিত বা স্বাভাবিক বলে ধরে নেওয়া হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
সাধারণত নেতিবাচক বা বিরক্তিকর ঘটনা বোঝাতে বলা হয়। "That's just par for the course" বলার সময় হতাশা প্রকাশ পেতে পারে। ইতিবাচক সারপ্রাইজের ক্ষেত্রে এই বাক্যাংশ ব্যবহার হয় না।
أمثلة
Delays are just par for the course with this train line.
এই ট্রেন লাইনে দেরি হওয়া তো **প্রত্যাশিত ঘটনা**।
Getting a lot of homework is par for the course in high school.
উচ্চ বিদ্যালয়ে প্রচুর হোমওয়ার্ক পাওয়া **স্বাভাবিক ব্যাপার**।
Rain during the festival is par for the course here.
এখানে উৎসবে বৃষ্টি পড়া **স্বাভাবিক ব্যাপার**।
Another broken printer? That's par for the course in this office.
আরেকটা প্রিন্টার আবার নষ্ট? এ অফিসে তো **স্বাভাবিক ব্যাপার**।
If you work in customer service, angry calls are par for the course.
কাস্টমার সার্ভিসে কাজ করলে রাগান্বিত কল পাওয়া **স্বাভাবিক ব্যাপার**।
Don’t be shocked by the mistake—it's par for the course around here.
ভুল দেখে অবাক হয়ো না – এখানে তো এটা **প্রত্যাশিত ঘটনা**।