"packed to the gills" بـSpanish
التعريف
Se usa para describir algo que está extremadamente lleno o abarrotado, sin espacio para nada más.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Esta expresión es informal y muchas veces humorística. Es común con lugares (habitaciones, autobuses, restaurantes) o recipientes llenos. No se usa en contextos formales.
أمثلة
The bus was packed to the gills this morning.
El autobús estaba **lleno hasta el tope** esta mañana.
The stadium was packed to the gills for the game.
El estadio estaba **repleto** para el partido.
My suitcase is packed to the gills.
Mi maleta está **llena hasta el tope**.
By the time we arrived, the restaurant was already packed to the gills.
Cuando llegamos, el restaurante ya estaba **lleno hasta el tope**.
This train is always packed to the gills during rush hour.
Este tren siempre está **lleno hasta el tope** en hora pico.
We tried to get into the club, but it was packed to the gills and they weren't letting anyone else in.
Intentamos entrar al club, pero estaba **repleto** y no dejaban pasar a más gente.