"own up" بـJapanese
正直に認める白状する
التعريف
自分が間違いや悪いことをしたとき、それを素直に認めること。特に認めるのが難しい場合によく使います。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな場面でよく使われ、「own up to something」は『何かを正直に認める』という意味。『告白する』よりも少しくだけた表現です。
أمثلة
You should own up if you broke the window.
もし窓を割ったなら、**正直に認めた**ほうがいいよ。
It's hard for him to own up to his mistakes.
彼は自分の間違いを**認める**のが苦手だ。
Who will own up to eating the cake?
ケーキを食べたのは誰が**認める**の?
She finally owned up after everyone found out the truth.
みんなが真実を知った後、彼女はようやく**認めた**。
No one wanted to own up until the teacher started asking questions.
先生が質問をし始めるまで、誰も**認めようとしなかった**。
You'd feel much better if you just owned up to it.
ただ**認める**だけで、気分がずっと楽になるよ。