اكتب أي كلمة!

"out of the mouths of babes" بـRussian

уста младенцаиз уст младенцев

التعريف

Этой фразой выражают удивление, когда ребёнок случайно говорит что-то очень мудрое или честное, отражая детскую невинность.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Чаще всего используется как пословица. Применяется после удачного комментария ребёнка. ‘младенец’ здесь — ребёнок, не привлекательный взрослый.

أمثلة

Out of the mouths of babes, he told us a simple truth about kindness.

**Уста младенца**, он рассказал нам простую истину о доброте.

My daughter said, 'Why can't everyone just share?' Out of the mouths of babes!

Моя дочь сказала: «Почему все не могут делиться?» — **уста младенца**!

Out of the mouths of babes, my son asked why wars happen.

**Из уст младенцев** мой сын спросил, почему бывают войны.

When little Mia said, 'I wish no one was ever lonely,' I thought, 'Out of the mouths of babes.'

Когда маленькая Мия сказала: «Я бы хотела, чтобы никто никогда не был одинок», я подумал: «**Уста младенца**».

There it was again, another bit of wisdom out of the mouths of babes during dinner.

Вот вновь за ужином прозвучала очередная мудрость **из уст младенцев**.

Sometimes the most honest opinions come out of the mouths of babes—you never see it coming!

Иногда самые честные мнения приходят **из уст младенцев** — неожиданно!