اكتب أي كلمة!

"out of the loop" بـJapanese

情報から外れている蚊帳の外

التعريف

あるグループや会話、状況で何が起こっているか知らされていない、または参加していないため事情を知らない状態。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

カジュアルな表現で、職場や仲間内でよく使います。'in the loop'は反対語。フォーマルな文章には使いません。『私はout of the loopです』は情報에疎いことを表現します。

أمثلة

I'm out of the loop about the new project.

私は新しいプロジェクトについて**情報から外れている**。

She felt out of the loop during the meeting.

彼女は会議中**蚊帳の外**だと感じた。

Tell me what happened—I’m out of the loop.

何があったのか教えて—私は**情報から外れている**から。

Sorry, I've been out of the loop lately—anything important I missed?

ごめん、最近**情報から外れていて**—何か大事なことあった?

If you don’t read the group chat, you’ll be out of the loop.

グループチャットを見なければ、**情報から外れてしまう**よ。

Everyone seemed to know the news except me—I was totally out of the loop.

みんなは知っていたのに、私だけが**蚊帳の外**だった。