"out of the goodness of your heart" بـHindi
التعريف
अगर आप अपने दिल की अच्छाई से कुछ करते हैं, तो आप यह इसलिए करते हैं क्योंकि आप दयालु हैं और मदद करना चाहते हैं, न कि किसी इनाम या लाभ की उम्मीद में।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
यह अभिव्यक्ति थोड़ी औपचारिक है। इसका प्रयोग सच्ची भलमनसी दर्शाने या किसी के इरादे पर हल्के से सवाल उठाने में होता है। अकसर मदद, दान या अच्छे कामों के संदर्भ में प्रयोग होता है।
أمثلة
She donated money out of the goodness of her heart.
उसने पैसे **अपने दिल की अच्छाई से** दान किए।
He helped the old man out of the goodness of his heart.
उसने बुजुर्ग की मदद **अपने दिल की अच्छाई से** की।
They invited us to dinner out of the goodness of their hearts.
उन्होंने हमें खाने पर **अपने दिल की अच्छाई से** बुलाया।
Do you really think she did that out of the goodness of her heart?
क्या तुम्हें सच में लगता है कि उसने यह **अपने दिल की अच्छाई से** किया?
He always gives advice out of the goodness of his heart, never expecting anything back.
वह हमेशा **अपने दिल की अच्छाई से** सलाह देता है, कभी कुछ वापस नहीं चाहता।
Trust me, he didn't help you out of the goodness of his heart.
मुझ पर भरोसा करो, उसने तुम्हारी मदद **अपने दिल की अच्छाई से** नहीं की।