"out of gas" بـChinese (Simplified)
没油了没劲了(比喻)
التعريف
指车或机器的燃料用完了(字面意思),也指人非常累,没有力气了(比喻用法)。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
既可指车/机器真的没油,也可用来形容人很累。日常口语常用,非正式。不适用于煤气/液化气等厨房用气短缺。
أمثلة
My car is out of gas. I need to fill it up.
我的车**没油了**,我得去加油。
The lawnmower stopped because it was out of gas.
割草机**没油了**,所以停了。
After running for an hour, I felt out of gas.
跑了一小时后,我觉得**没劲了**。
I stayed up all night studying and now I’m completely out of gas at work.
我熬夜学习,现在上班时已经**没劲了**。
Uh-oh, looks like we’re out of gas—let’s find a station fast!
糟了,我们**没油了**——快找个加油站!
By the end of the week, I’m always so out of gas I can barely make dinner.
到周末的时候,我总是**没劲了**,连做饭都很勉强。