"out of courtesy" بـRussian
التعريف
Что-то делают, чтобы проявить вежливость или уважение, а не из необходимости.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто говорят в официальных и вежливых ситуациях. Не то же самое, что «из обязанности». Сочетается с глаголами как 'пригласить', 'поблагодарить', 'ответить'.
أمثلة
She invited him out of courtesy.
Она пригласила его **из вежливости**.
He thanked everyone out of courtesy.
Он поблагодарил всех **из вежливости**.
I replied out of courtesy, not because I was interested.
Я ответил **из вежливости**, а не потому что мне было интересно.
Sometimes we invite neighbors out of courtesy, even if we barely know them.
Иногда мы приглашаем соседей **из вежливости**, даже если почти их не знаем.
He stayed for dessert out of courtesy, but he was already full.
Он остался на десерт **из вежливости**, хотя уже был сыт.
She laughed at his joke out of courtesy, not because she found it funny.
Она засмеялась над его шуткой **из вежливости**, а не потому что ей было смешно.