"one in the eye for" بـPortuguese (BR)
التعريف
Se algo é "um golpe para" alguém, é uma derrota, decepção ou insulto para essa pessoa, especialmente quando ela esperava ter sucesso.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão idiomática do inglês britânico, rara no inglês americano. Usada quando alguém sofre um revés e isso agrada um oponente. Estrutura comum: 'Isso é um golpe para...' Não confunda com um sentido literal.
أمثلة
Losing the match was one in the eye for their arrogant captain.
Perder a partida foi **um golpe para** o capitão arrogante.
The court's decision was one in the eye for the company owner.
A decisão do tribunal foi **um revés para** o dono da empresa.
Her promotion was one in the eye for everyone who doubted her.
A promoção dela foi **um golpe para** todos que duvidaram dela.
That unexpected win was one in the eye for their rivals.
Aquela vitória inesperada foi **um golpe para** os rivais.
Getting the contract was definitely one in the eye for our competitors.
Conseguir o contrato foi sem dúvida **um golpe para** nossos concorrentes.
When the underdog team won, it was one in the eye for the critics.
Quando o time azarão venceu, foi **um golpe para** os críticos.