"on your head" بـChinese (Traditional)
在你頭上你頭上的(物理上)- 由你負責
التعريف
“On your head” 可以指東西實際在你的頭上,也可以比喻為你需要負責或承擔後果,常用於警告或責備。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
既可用於字面意思(東西在頭上),也常用於比喻警告或歸咎責任(“後果由你承擔”)。語氣較正式,日常對話少用。
أمثلة
You have a hat on your head.
你頭上戴著一頂帽子。
There is a bird on your head!
你頭上有隻鳥!
The crown sat on your head during the ceremony.
儀式上,皇冠戴在你的頭上。
If anything goes wrong, it's on your head!
如果出什麼問題,後果**由你負責**!
You made the decision, so the risk is on your head.
你做了決定,所以風險**由你承擔**。
Don't say I didn't warn you—the consequences are on your head.
別說我沒提醒你——後果**自負**。