"on the ladder" بـChinese (Simplified)
在梯子上在晋升阶梯上
التعريف
字面意思是人在梯子上(用于攀爬的工具)。引申义上,指某人在体系、职业或社会阶层中的位置或晋升情况。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
“On the ladder” 可以是字面意思,也可以是比喻。职场中指有职位或处于晋升通道(“climbing the ladder”即晋升)。日常口语中不太常用,除非讨论职业层级。不要与 'off the ladder' 混淆。
أمثلة
Be careful when you are on the ladder.
你**在梯子上**时要小心。
I saw him fixing the roof on the ladder.
我看到他**在梯子上**修屋顶。
She is already on the ladder at her new company.
她已经**在晋升阶梯上**,在新公司有职位了。
Getting on the ladder early can really help your career.
早点**进入晋升阶梯**对你的职业很有帮助。
I'm finally on the ladder after years of struggling.
经过多年的努力,我终于**在晋升阶梯上**了。
Not everyone gets on the ladder right after college.
并不是每个人大学毕业后都能**进入晋升阶梯**。