اكتب أي كلمة!

"on the go" بـArabic

على الطريقمشغول جدًا

التعريف

تصف شخصًا مشغولًا جدًا ونشطًا، غالبًا ينتقل من مكان إلى آخر أو يقوم بالعديد من الأنشطة دون توقف.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

يُستخدم 'on the go' في الإنجليزية بشكل غير رسمي ويعني شخصًا نشيطًا أو مشغولًا جدًا وليس شرطًا أن يتحرك فعليًا من مكان لآخر. يظهر كثيرًا في عبارات مثل 'أم نشيطة جدا' أو 'وجبات سريعة للأشخاص المشغولين'. لا تخلطها مع 'go on' (تابع).

أمثلة

My dad is always on the go at work.

والدي دائمًا **مشغول جدًا** في العمل.

She likes to eat breakfast on the go.

تحب تناول الإفطار **وهي على الطريق**.

I am always on the go, so I need quick meals.

أنا دائمًا **مشغول جدًا**، لذلك أحتاج إلى وجبات سريعة.

Being a mom on the go is exhausting sometimes.

أن تكون أما **مشغولة جدًا** مرهق أحيانًا.

He’s been on the go all day and hasn’t had a break.

كان **مشغولًا جدًا** طوال اليوم ولم يحصل على راحة.

Grab a coffee on the go if you're in a rush.

إذا كنت مستعجلاً، خذ قهوة **وأنت على الطريق**.