"on the back foot" بـUrdu
التعريف
جب کوئی کسی کے دباؤ یا کسی اور کی وجہ سے دفاعی یا کمزور حالت میں آ جائے۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ برطانوی انگریزی کا محاورہ ہے اور زیادہ تر غیررسمی یا صحافتی انداز میں آتا ہے۔ 'on the defensive' سے ملتا ہے لیکن یہاں نقصان یا پسپائی زیادہ نمایاں ہے۔ اکثر 'put someone on the back foot' کے ساتھ استعمال ہوتا ہے۔
أمثلة
After the first question, she was on the back foot for the rest of the interview.
پہلے سوال کے بعد وہ باقی انٹرویو میں **دفاعی پوزیشن میں** آ گئی۔
The team was on the back foot after the other side scored early.
دوسری ٹیم کے جلدی اسکور کرنے کے بعد ٹیم **دفاعی پوزیشن میں** آ گئی۔
He found himself on the back foot during the debate.
مناظرے کے دوران وہ خود کو **دفاعی پوزیشن میں** پایا۔
The latest report put the company on the back foot, forcing them to respond quickly.
تازہ رپورٹ نے کمپنی کو **دفاعی پوزیشن میں** ڈال دیا اور انہیں فوراً جواب دینا پڑا۔
Whenever she’s criticized, she goes on the back foot instead of standing her ground.
جب بھی اس پر تنقید کی جاتی ہے، وہ **دفاعی پوزیشن میں** آ جاتی ہے بجائے اپنی جگہ پر کھڑے رہنے کے۔
The surprise question caught him on the back foot, so his answer wasn't very convincing.
اچانک سوال نے اسے **دفاعی پوزیشن میں** ڈال دیا، اس لیے اس کا جواب زیادہ قائل کن نہ تھا۔