"old saw" بـJapanese
古いことわざ昔の格言
التعريف
「old saw」とは、有名でよく繰り返される伝統的なことわざや格言のことです。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主にフォーマルや文語で使われ、'old saying' や 'proverb' と同様。ときに使い古された印象を与えることも。日常会話ではあまり使われません。
أمثلة
My grandmother loves to repeat that old saw about early birds catching the worm.
祖母は「早起きは三文の徳」という**昔の格言**をよく繰り返します。
There's an old saw that says, 'A stitch in time saves nine.'
「時は金なり」という**古いことわざ**があります。
That old saw doesn't always apply to modern life.
その**昔の格言**は現代生活には必ずしも当てはまりません。
You know the old saw: 'When it rains, it pours.'
あの**古いことわざ**知ってるでしょ、「降る時はどしゃ降りだ」って。
He brushed off her advice, calling it just another old saw.
彼は彼女の助言を単なる**昔の格言**だと言って聞き流した。
People still cling to that old saw, even though things have changed so much.
時代がこれほど変わったのに、人々はいまだにその**古いことわざ**にこだわっています。