اكتب أي كلمة!

"off to a bad start" بـRussian

плохо начатьсянеудачное начало

التعريف

Когда что-то начинается с проблем или с неудачи, говорят, что это плохо началось. Применяется к проектам, отношениям, дню и другим ситуациям.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Обычно употребляется неформально в разговорной и письменной речи. Часто шутливо. Противоположное значение: 'off to a good start'.

أمثلة

Our trip was off to a bad start when our flight got delayed.

Наша поездка **плохо началась**, когда наш рейс задержали.

The team is off to a bad start this season.

Команда **плохо начала** этот сезон.

My day was off to a bad start because I missed the bus.

Мой день **плохо начался**, потому что я опоздал на автобус.

We’re really off to a bad start with all these technical problems.

Мы действительно **плохо начали** с этими техническими проблемами.

If you feel off to a bad start, don't give up—things can turn around.

Если чувствуешь, что всё **плохо началось**, не сдавайся — всё может измениться.

It may seem like we’re off to a bad start, but I’m sure we’ll recover.

Может показаться, что мы **плохо начали**, но я уверен, что мы справимся.