"nutty as a fruitcake" بـArabic
التعريف
تستخدم لوصف شخص يتصرف بطريقة غريبة جدًا أو سخيفة أو مجنونة. هذه عبارة فكاهية وغير رسمية، وليست مصطلحًا طبيًا.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
عبارة غير رسمية للغاية وقديمة نوعًا ما، تُستخدم غالبًا في المزاح أو بالمحبة ونادرًا ما تكون جارحة. تشير إلى التصرفات الغريبة وليس إلى اضطراب عقلي. غالبًا ما تأتي مع أفعال مثل 'يبدو' أو 'هو'.
أمثلة
My uncle is nutty as a fruitcake when he tells stories.
عمي يكون **مجنون تمامًا** عندما يروي القصص.
Sarah thinks her cat is nutty as a fruitcake.
تعتقد سارة أن قطتها **غريبة الأطوار جدًا**.
Some people say Mark is nutty as a fruitcake.
يقول بعض الناس إن مارك **مجنون تمامًا**.
You have to be nutty as a fruitcake to jump in that cold lake!
عليك أن تكون **مجنون تمامًا** لتقفز في هذا البحيرة الباردة!
Everyone knows Aunt May is nutty as a fruitcake, but we love her for it.
الجميع يعرف أن العمة ماي **غريبة الأطوار جدًا**، لكننا نحبها لهذا السبب.
"Are you really going to wear that hat?" "Yep, I'm nutty as a fruitcake!"
"هل ستلبس تلك القبعة حقًا؟" "نعم، أنا **مجنون تمامًا**!"