اكتب أي كلمة!

"not your place" بـKorean

네가 상관할 일이 아니야네가 할 말이 아니야

التعريف

이 표현은 어떤 상황에서 네가 말하거나 행동할 권리가 없다는 뜻이야. 누군가가 참견할 때 쓰인다.

ملاحظات الاستخدام (Korean)

주로 비공식적이고 직접적으로 경계할 때 쓴다. 'not your place to judge/decide/ask'처럼 다양한 상황에 쓸 수 있고 더 부드럽게 말하려면 완곡하게 표현해도 된다.

أمثلة

This is not your place to comment.

여기서 **네가 상관할 일이 아니야**, 의견 내지 마.

It's not your place to decide for them.

그들을 대신해 결정하는 건 **네가 할 말이 아니야**.

It's not your place to judge others.

다른 사람을 판단하는 건 **네가 상관할 일이 아니야**.

I know you want to help, but it's really not your place.

네가 돕고 싶어하는 건 알지만, 이건 정말 **네가 상관할 일이 아니야**.

Honestly, it's not your place to get involved in their relationship.

솔직히, 그들의 관계에 관여하는 건 **네가 상관할 일이 아니야**.

Hey, that's not your place—let them sort it out themselves.

야, 그건 **네가 상관할 일이 아니야**—그들끼리 해결하게 놔둬.