"not the end of the world" بـJapanese
世界の終わりじゃない
التعريف
悪いことが起きても、思ったほど深刻なことではなく、なんとかなるという意味です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
慰めや安心させる場面で使います。「しょうがない」と似た使い方。深刻な場面では使いません。
أمثلة
You lost your keys, but it's not the end of the world.
鍵をなくしたけど、**世界の終わりじゃない**よ。
Getting a bad grade is not the end of the world.
悪い成績を取っても、**世界の終わりじゃない**。
If dinner is a little late, it's not the end of the world.
夕食が少し遅れても、**世界の終わりじゃない**よ。
Relax, forgetting your umbrella is not the end of the world.
落ち着いて、傘を忘れても**世界の終わりじゃない**よ。
Trust me, making one mistake at work is not the end of the world.
信じて、仕事で一度ミスしても**世界の終わりじゃない**よ。
Don't worry if you miss the bus—it's not the end of the world.
バスを乗り過ごしても心配しないで、**世界の終わりじゃない**よ。