"not see any objection" بـJapanese
特に異議はありません
التعريف
何かに反対する理由が特になく、それが受け入れられると考えること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現は丁寧かつややフォーマルで、会議や相談でよく使います。「特に異議はありません」と言うことで問題ないことを伝えつつ、他の人の意見も尊重します。
أمثلة
I do not see any objection to your plan.
あなたの計画には**特に異議はありません**。
They did not see any objection to the proposal.
彼らは提案に**特に異議はありませんでした**。
If no one sees any objection, we can start now.
誰も**特に異議がなければ**、今始めましょう。
Honestly, I don't see any objection if you want to join us.
正直、あなたが参加したいなら**特に異議はありません**。
I didn't see any objection at yesterday's meeting, so we went ahead.
昨日の会議では**特に異議はありません**でしたので、先に進めました。
If you don't see any objection, could you approve the request?
もし**特に異議がなければ**、申請を承認してもらえますか?