"not at all" بـChinese (Traditional)
一點也不根本不
التعريف
用於禮貌或強調地否定某事,表示“完全不是這樣”或事情根本不是如此。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
多用於禮貌性回應(如回應感謝);也用於強烈否認某事。英式英語更愛用於“你太客氣”時,美式英語則常用“you’re welcome”。
أمثلة
Thank you for your help! – Not at all, happy to help.
謝謝你的幫忙!——**一點也不**,很樂意幫忙。
Is it too late? – Not at all.
太晚了嗎?——**一點也不**。
Are you tired? – Not at all.
你累嗎?——**一點也不**。
Did I offend you? Seriously, not at all.
我冒犯你了嗎?真的,**一點也不**。
Oh, you don't mind the noise? – Not at all. I barely notice it.
你不介意噪音嗎?——**根本不**。我幾乎沒注意到。
If you ever need anything, just ask – not at all a problem.
如果你需要什麼,儘管說——**一點也不**麻煩。