"not able to make head or tail of" بـHindi
التعريف
अगर आपको किसी चीज़ की कुछ भी समझ न आए, तो इसका मतलब है कि वह आपके लिए पूरी तरह से उलझन भरी या समझ से बाहर है।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
यह एक अनौपचारिक अंग्रेज़ी मुहावरा है, जिसे तब प्रयोग करते हैं जब किसी बात, दस्तावेज़ या स्थिति की बिल्कुल समझ नहीं आती। 'समझ से बाहर' या 'बिल्कुल नहीं समझ आया' जैसा ही है।
أمثلة
I am not able to make head or tail of these instructions.
मुझे इन निर्देशों की **कुछ भी समझ में नहीं आ रही** है।
She was not able to make head or tail of the map.
वह मानचित्र की **कुछ भी समझ नहीं पाई**।
The math problem was so hard that I was not able to make head or tail of it.
गणित का सवाल इतना कठिन था कि मुझे **कुछ भी समझ नहीं आया**।
Honestly, I was not able to make head or tail of what he was saying.
सच कहूं तो, मुझे उसकी बात की **कुछ भी समझ नहीं आई**।
After reading that technical report, I'm not able to make head or tail of it.
वह तकनीकी रिपोर्ट पढ़ने के बाद, मुझे **कुछ भी समझ में नहीं आया**।
I've looked at this code for an hour and I'm still not able to make head or tail of it.
मैंने इस कोड को एक घंटे तक देखा और अभी भी **कुछ भी समझ नहीं आया**।